Jan Janszn. Weltevree Foundation aims to emphasize and intensify the relationship between De Rijp and Korea. The foundation does this by organizing and supporting cultural, educational, tourism and economic activities related to Korea.
Jan Janszn. Weltevree - born in De Rijp in 1595 and also known by his Korean name Pak Yon - is the connection between De Rijp and Korea. He was the first European in Korea and became the advisor of the Korean king.

 

동상의 공개 이후로 ‘드 레이프(De Rijp)’는 저와 관련된 다양한 분야에게 활기를 띄기 시작했습니다. 몇 차례, 민간 또는 지방정부 주최로 대한민국 대사가 ‘드레이프(De Rjip)’에 초청되기도 하였으며 한국인 단체 방문객들에게 마을을 관광시켜주기도 하였습니다.
지방정부는 대한민국 대사관과 박물관 “In the Wooden House”와의 긴밀한 협력 하에 몇 차례 ‘박연 기념의 날’ 행사를 주관했습니다. 행사기간에 박물관과 ‘드 레이프(De Rijp)’의 주교회(Grote Kerk)에서 다양한 활동들이 진행되었습니다.
이러한 행사들이 성공적으로 마무리되었고 참가자들에게 인정받았지만, 체계화에는 이르지 못했습니다. ‘흐레프트-드 레이프(Graft-De Rijp)’시가 ‘알크마르(Alkmaar)’시에 통합된 이 시점에, 박연, 한국과 관련되어 네덜란드 또는 한국에서 진행되는 활동들과 관계된 모든 사안에 대하여 체계적으로 접근할 필요가 있습니다.

The board of the Foundation Some individual promoters have in consultation with representatives of the Museum In 't Houten Huis at De Rijp, VVV (the Tourist Board of De Rijp), the hotel De Rijper Eilanden at De Rijp developed plans to shape the desired structure.

 

The first Board of the Foundation consists of:

  • Fré (F.T.) Harmsen, chairman 
  • Karin (K.) Ossebaar-Schrader, secretary
  • Francis (F.G.M.) Borst-Roet, treasurer
  • Jaap (JJ) Smit, on behalf of the Tourist Bureau De Rijp, board member
  • Pieter (P.M.) Floore, on behalf of the museum, board member
  • Jan (J. G.) Prins, board member
  • Mart (M.J.) Leek, on behalf of hotel the Rijper Eilanden, board member
  • Jaap (J.A.C.) Klaver on behalf of ‘Dagje De Rijp’ (Daytrips to De Rijp), board member

Apart from the mentioned persons also take part a member of Alkmaar Marketing & Mrs. (Mandy) Brussaard, who personally organizes projects related to Korea, in cooperation with Mr. Evert van Sprakelaar of the Hamel Foundation in Gorinchem.

It has been decided that Alkmaar Marketing will function as a partner of the foundation. The representative of this organisation is in that capacity contact for the municipality of Alkmaar. Mrs. Brussaard will advise the foundation and where possible the foundation and its activities in Gorinchem will support and complement each other.

 

‘드 레이프(De Rijp)’에 간 한국인들

향후 활동에 있어 이를 요지로 한 슬로건을 활용할 것입니다. 이는 ‘게리 레드야드(Gari Ledyard)’의 저서 ‘한국에 간 네덜란드인(The Dutch Come to Korea)’에서 따왔습니다.
이 슬로건은 문자 그대로 이해될 수도 있으며 상징적인 의미를 가지고 있기도 합니다. 여행객이나 네덜란드에 사는 한국인들은 ‘알크마르(Alkmaar)’, ‘슈헤르머(Schermer)’, ‘흐레프트(Graft)’, ‘드 레이프(De Rijp)’를 방문하게 될 것입니다. 위 지역의 주민들과 학생들, 그리고 어른들은 한국과 관련된 다양한 방면에서 활동할 것이며, 한국에 대해 배워 이를 평생 간직할 것입니다.

 

재단은 세 가지에 주안점을 두고 있습니다:

  • 교육
    학교 수업 시간에 다양한 형태로 ‘한국’ 또는 ‘박연’에 대한 관심을 불러일으키고자 합니다.
  • 관광
    ‘드 레이프(De Rijp)’, ‘슈헤르머(Schermer)’와 ‘알크마르(Alkmaar)’를 매력적인 관광지로 소개하는 사업들을 지원하고자 합니다. 아름다운 역사 도시, 간척지와 풍차 같은 네덜란드 본연의 환경, 그리고 17세기의 모습을 그대로 간직하고 있는 마을을 알리고자 합니다.
  • 경제
    가능하다면, 네덜란드와 한국 기업들이 참여할 수 있는 네트워크를 지원하고자 합니다.

The foundation aims to:

  1. Enhance the relationship between De Rijp and Korea. From the historical perspective;
  2. Emphasize the attractiveness of De Rijp for Korean tourists;
  3. This relying on the person of Jan Janszn. Weltevree born in De Rijp, approximately in 1595, also known by his Korean name Pak Yon;
  4. Organizing, initiating and supporting cultural, educational and touristic activities in De Rijp related to the Republic of Korea;
  5. Perform all further actions, which are in the broadest sense of the foregoing or may be contributing to them.

The foundation seeks to achieve its objective among other things by:

  1. Initiating and supporting educational projects in schools for primary and secondary education in the municipality;
  2. initiating activities for both Korean and Dutch tourists;
  3. organizing concerts, exhibitions, theater performances and similar versions;
  4. assisting in the organization of the above-mentioned activities by others;
  5. giving an opportunity to organize the aforementioned cultural expressions by others.